Quarta, 28 de Outubro de 2020
86 9 8877-6606

Redação

Whatsapp / Sugestôes

(86) 98877-6606

Cristina

Publicidade

(86) 98195-0154

32°

25° 37°

Teresina - PI

Últimas notícias
Francisco Myller
Francisco Myller Correspondente do município. Acadêmico do curso de letras inglês (UFPI)
Cidades Literatura
28/09/2020 18h38
Por: Francisco Myller

Nathan Sousa é um dos selecionados para revista internacional de literatura

O escritor teve um de seus poemas traduzidos para língua espanhola selecionado na premiação.

Nathan Sousa - foto divulgação
Nathan Sousa - foto divulgação

O poeta Nathan Sousa é um dos selecionados da Revista Internacional de Literatura “Nefelismos”. A revista, editada na Venezuela para textos em língua espanhola, está em sua terceira edição. O poema de Nathan, com tradução de João Esteves, terá divulgação em países que falam a língua de Cervantes e estará em uma exposição na I Feira Internacional Digital de Caracas. O escritor teve o poema “UN ESBOZO DE DESNUDEZ” tradução em espanhol de “Um Esboço de Nudez”, poema que intitula o livro lançado em 2014, no qual o poeta foi finalista do Prêmio Jabuti, no ano seguinte,  na categoria de poesia.

Nathan é um dos mais premiados escritores piauienses da história. Tem poemas traduzidos para inglês, francês, espanhol, italiano e alemão. Ele também foi finalista do I Prémio Internacional de Poesia António Salvado, de Portugal.

UN ESBOZO DE DESNUDEZ

Aunque yo arrastrase el cuerpo

como un móvil eterno, nómade,

mapeando el acaso, paso a paso

y que más allá del límite de los ojos

restase un fulgurar de esperas

adornando el desolado vale de risas

nada saldría de mí

salvo una solución lacrimal

destilada en la química de los desengaños

si mis oídos se durmieran

en la ausencia de tu canto

de trascender abismos.

Y de esta incuria que de la falta flama

se desnudan los dolores en la carne escindida;

se destiñen los colores en el alma que clama.

Cuando de los sentidos no restaren

ningún electro choque o instrumento puntiagudo,

y en vano sea el uso de la brújula en alto mar

procuraré fuera de tu borrador

otras líneas de tinta, mismo que herméticas

para formar contornos y garabatos

y prescindiendo de goma de borrar, regla y compaso,

dibujar un esbozo de desnudez

bajo un cielo puntuado de asteriscos.

Nathan Sousa

Tradução de João Esteves

Veja também
Desenvolvido por: Lenium®